.jpg)
2025年8月,艾森在第六届“一带一路”出版合作经验交流会上发言。
中华典籍浩如烟海,承载着中华民族数千年的思想智慧与文化精神。我从事翻译研究已十四年,先后译介并出版了《黄帝内经》《论语》《道德经》《孟子》《大学》《中庸》等经典,始终致力于中华优秀传统文化的国际传播。
在此过程中,我曾参与《习近平用典》古文部分的波斯语翻译及校对工作。《习近平用典》的对外译介,充分彰显了中国传统文化典籍的现代传播价值。该书汇集了习近平主席讲话文章中引用的大量中华典籍名句,生动诠释其治国理政理念,自出版以来备受国际关注,已先后被翻译成英、法、阿拉伯、波斯、土耳其等十余种语言。
这段经历不禁让我思考:古老的中华典籍如何帮助当代伊朗读者理解今日之中国?带着这一思考,我进一步观察到,近年来中国领导人的外交讲话,以及中国外交部例行记者会上的发言,都频繁引经据典。由此我得出一个观点:对中华传统文化的精准译介,不仅是海外读者领略中国传统智慧的重要途径,更是其理解当代中国治国理念和外交思维不可或缺的一环。
中国外交语言日益呈现文化自信的一面,常以中华经典名句表情达意、以古鉴今,折射政策立场,释放文化信号。在国际舞台上,中国领导人和外交官善于借用古训阐明原则。例如,习近平主席就曾引用“国虽大,好战必亡”“亲仁善邻,国之宝也”以及“己所不欲,勿施于人”,强调中国决不会将自己曾经遭受过的悲惨经历强加给其他民族,表明中国不搞殖民扩张、不将自身意志强加他国的庄重承诺。这些古训成为中国处理国与国关系的黄金法则,彰显出其超越时空的道义感召力。
从文化传承走向塑造国家形象,中华典籍在当代大国外交中扮演着日益重要的角色。当今国际竞争不仅是硬实力的比拼,更是软实力的较量。中华传统文化为中国提供了取之不尽的智慧源泉,将其融入现代外交话语,有助于打造独具特色的中国形象和价值观体系。习近平主席强调:“要推动中华优秀传统文化创造性转化、创新性发展,以时代精神激活中华优秀传统文化的生命力。”在外交领域,这一理念体现在对中国古典思想的灵活运用上:通过古为今用、以典释理,中国外交话语既坚守了民族文化之“本”,又彰显了与时俱进之“新”。
.jpg)
艾森在广西体验扎染,感受中国传统工艺的独特魅力。
首先,典籍赋予中国外交话语更深厚的道义底蕴。相较于冰冷的外交术语,一句古语往往饱含历史智慧和道德感召力。“大道之行,天下为公”“协和万邦”等典故所描绘的,正是中华文明对理想世界的憧憬和担当。在国际场合,中国领导人借助这些典籍的深厚意蕴,将构建人类命运共同体的中国主张,升华至文明对话和人类道义的高度。中国方案因此不再只是现实利益的权衡,更承载着对全人类前途命运的思考,让世界听到了不同于西方话语的中国声音。由此产生的话语权,不仅在于话语内容本身,更在于话语背后的价值力量——中国借传统文化之魂塑造了负责任大国的形象。
.jpg)
艾森翻译的波斯语《孟子》一书,由五洲传播出版社和伊朗凤凰出版社联合出版,成功入选2019年经典中国国际出版工程项目。
其次,典籍译介丰富了中国软实力的表达维度。在“一带一路”倡议、全球文明倡议等理念主张下,中国非常重视以文会友、以文化人的软实力策略。一方面,中国领导人在出访时,常以当地人民熟知的哲理名句开篇,借古诗词比喻中外关系,援引历史故事佐证合作精神,使外交辞令既有理性说服力,又饱含情感亲和力,有效增强了中国故事的感染力。另一方面,通过把中国经典译成多国文字,让外国民众直接品读《孙子兵法》《论语》等中华智慧结晶,使中国在潜移默化中赢得各国公众的文化认同和情感共鸣。这种认同感是最深层次的软实力,为中国国际形象塑造提供了最坚实的支撑。
.jpg)
艾森编著的《中华智慧:中国经典名言名句集萃》一书,于2020年由中华书局和伊朗Elham出版社联合出版。
此外,典籍与现代话语的融合彰显了中华文化创新发展的活力。中国并非躺在古代圣贤的功劳簿上故步自封,而是着力让传统文化“活起来”,服务于当代实践。正如习近平主席所指出的:“让书写在古籍里的文字都活起来。”如今,经典名句在外交场合的巧妙运用,正说明中华传统文化完全有能力与时代同频共振,历久弥新。当中国领导人以文明古国的典籍典故阐述共同理念,当中国外交官用对方语言引用中国古训,我们看到的是一个古老文明正以青春之姿参与全球对话。在这个过程中,中国既坚定了文化自信,也增强了国际社会对中国理念的理解与信任,真正实现了以文会友、以文化人的深远效果。
“以典释理、以文达意”已成为当代中国外交话语的鲜明特点。从历史典籍中汲取智慧来解释当今治国理政之理,用典雅凝练的语言将中国理念准确传达给世界,这不仅体现了中华文化的恒久魅力,更展现了中国参与全球治理的智慧担当。中华传统文化与当代中国话语体系的融合,正在不断塑造着中国的国家形象和国际话语权。一方面,它让中国的外交辞令更具亲和力和说服力,在激烈的国际舆论场中独树一帜、引人注目;另一方面,它推动中华文明走出去,在文明交流互鉴的时代洪流中焕发新的生机。
[作者:[伊朗]艾森(Ehsan Doostmohammadi)|西南大学历史文化学院副教授、伊朗研究中心研究员,第十六届中华图书特殊贡献奖获奖者]
(责任编辑:夏讴杨)
